| /

The three kanji characters embroidered on the hat read Tashme and can be translated into “many beautiful resolutions”.

Original merchandise created by the Sunshine Valley Tashme Museum.

Adult size. Adjustable, snapback.

Made in Bangladesh, The Authentic T-shirt Company. One Ten Flexfit tech. 83% acrylic, 15% wool, 2% spandex.

The origin of the name Tashme and its kanji characters:

As with other circumstances of internment, the name of the camp, Tashme, was imposed on the Nikkei. The name was created by the BC Security Commission as a kind of anagram, combining the first two letters of the names of three commissioners — Austin T. Taylor (TA), a prominent Vancouver businessman, John Shirras (SH) of the BC Provincial Police and Frederick John Mead (ME) of the RCMP.

The members of the haiku club, however, reinvented the name Tashme, using Japanese characters. They chose three kanji that can be read with almost the same sounds as the three parts of the name, “ta-shi-mi.” Ta means “many/plenty.” Shi means “strong resolution/will.” Mi means “beauty.” They could have chosen other kanji characters that can be read with the same sounds, but in selecting these particular kanji, the haiku club imbued the name, Tashme, with new meaning. For them, the camp name no longer referred to three BC Security commissioners; instead, it expressed the haiku club’s goal of creating plenty of beauty through their own resolution and will."
Quoted from the Spring 2020 edition of British Columbia History magazine. By Jacqueline Pearce and Jean-Pierre Antonio. Read the full article at https://www.bchistory.ca/%EF%BB%BFhaiku-in-tashme-the-legacy-of-sukeo-sam-sameshima/